Ajut oamenii să se înțeleagă unii pe alții din engleză în română și spaniolă
Cum te pot ajuta?
De peste 10 ani sunt interpretă de conferință pentru domenii diverse și complexe de activitate.
Traducere scrisă
transpunerea unui text scris dintr-o limbă în alta pentru a asigura consecvența terminologică și de registru a conferinței sau evenimentului.
Despre mine
De aproximativ 10 ani, asigur cu succes servicii de interpretare engleză-română-engleză și spaniolă-română pentru multiple domenii, precum artele spectacolului și film, afaceri, psihologie, egalitate de gen, energie nucleară, audit, afaceri europene, medicină, farmacie, medicină și farmacie veterinară, logistică, IT, turism.
Repere profesionale
2022 - prezent
2018 - prezent
2014 - 2021
2014
2011-2014
Principiile mele de lucru
- Interpretare fidelă și obiectivă a discursului original
- Atenție la terminologie
- Confidențialitate și grijă față de client
- Relație profesională directă, fără intermediari
- Capacitate de suport lingvistic pentru evenimente ample
Testimoniale
NTT Data România
Am apreciat profesionalismul, punctualitatea și dedicarea Cameliei și recomandăm serviciile sale de interpretare.
A.L.E.G
O recomandăm pe Camelia cu toată încrederea pentru activități de traducere, interpretare și predare de cursuri specializate, atât în limba română, cât și în limba engleză.
Festivalul Internațional de Teatru de la Sibiu
Ca traducător, Camelia lucrează cu atenție la detalii, iar ca interpret, ne împrumută de peste 10 ani vocea ei în cadrul diferitelor evenimente organizate de FITS și TNRS, fie ele artistice sau tehnice.
Prof. Dr. Miruna Runcan
Universitatea Babeș-Bolyai Cluj
S-a dovedit nu doar o traducătoare excelentă, ci și un om de un înalt nivel intelectual, cu orizonturi culturale largi și un partener de nădejde în documentare.